Valentine’s Day (En el Futuro) (Tripp) – Spanish – Jim Tripp

This second reading created from the story “Valentine’s Day” is from Level 2, written in the future tense, which I did not expect to happen. The plot gets a little off-script, and I substitute some of the extended structures for others that we’ve been using in class lately (parecer, meter, escrito), because I wanted to recycle them before introducing more new vocab:

El Día de San Valentín (En el Futuro)

Aly va a una psíquica para saber el futuro. Aly no sabe que ocurrirá en el futuro, así que le pregunta a una psíquica. La psíquica le dice:

“Usted recibirá algo para el Día de San Valentín. No recibirá algo grande. Recibirá algo muy pequeño. Será un dulce que parece un corazón. Será un dulce especial de un hombre especial. El hombre parecerá a Taylor Lautner.

Un hombre que se parece a Taylor Lautner le dará a Ud. el dulce durante el Día de San Valentín. Pero no le dará el dulce directamente, cara a cara. Lo meterá en su chaqueta cuando Ud. no está prestando atención. Se lo meterá en el bolsillo de la chaqueta.

“Usted meterá la chaqueta en el dormitorio. Pero su padre estará curioso, así que él entrará su dormitorio. Buscará la nota, y encontrará la nota. La nota será escrita en el dulce pequeño.

“Su padre le preguntará a Ud.”
¿Qué dice esta nota escrita en este mini dulce? No la puedo leer. Parece una nota secreta. ¡Deletréala!

“Usted deletreará las palabras:
-C-R-A-Z-Y-F-O-R-Y-O-U-

“Su padre dirá ‘No me importa’ y tomará la nota de Usted y la meterá en su bolsillo. Luego, le dará el dulce a su esposa (la madre de Ud.), porque la nota parece una nota buena para el Día de San Valentín.”